| THE THANKSGIVING DAY |
|
|
|
| Escrito por Dan |
| Lunes, 04 de Enero de 2010 18:57 |
|
El dia de gracias (The Thanksgiving Day) ![]() El día 27 de Noviembre del presente año, tuvo lugar en las instalaciones del CUESHP, la celebración del Día de Gracias. Last November 27th was celebrated the Thanksgiving Day at CUESHP ![]() Cada grupo decoró una mesa para la cena de día de gracias con los elementos que en tal año fueron degustados por los indios y los colonizadores, desde pan de elote, pay de manzana, pavo , puré de papa, verduras, y jugo de uva . Each group decorated a table for the supper of thanksgiving with the elements that in such year were tasted by the Indians and the pilgrims, they were; corn bread , apple pay, turkey, potatoes, vegetables, and grape juice. ![]() AUTORIDADES, INVITADOS Y ALUMNOS DE CUARTO SEMESTRE AUTHORITIES, GUESTS AND STUDENTS FROM FOURTH SEMESTER ![]() AL CENTRO ALUMNAS DE QUINTO SEMESTRE TO THE CENTER, STUDENTS FROM FIFTH SEMESTER, CUTTING BREATH ![]() AUTORIDADES, INVITADOS ESPECIALES Y ALUMNOS DEL PRIMER SEMESTRE AUTHORITIES, SPECIAL GUESTS AND STUDENTS FROM FIRST SEMESTER ![]() ALUMNOS SE SEGUNDO SEMESTRE, LEYENDO LA ORACIÓN DE GRACIAS ANTES DE COMPARTIR LOS ALIMENTOS. STUDENTS FROM SECOND SEMESTER, READING THE THANKSGIVING PRAY, BEFORE SHARING THE MEALS ![]() ALUMNOS DE TERCER SEMESTRE E INVITADOS ESPECIALES STUDENTS FROM THIRD SEMESTER AND SPECIAL GUESTS ![]() La celebración obedeció al cierre de la primera parte de actividades del (taller de Inglés), que los alumnos cursan en la Facultad Derecho. En dicha cena, los invitados especiales fueron las autoridades del Centro Universitario. ( de izquierda a derecha) The celebration was the closing of the first part of activities of the “Taller de Inglés”, that the students attend in the Faculty of Law. In this supper, the special guests were the authorities of the University Center, and specially the Lic. Yolanda Almaguer Esparza, President of RECAB of Mexico AC., as well as the teachers who distribute classes from first to fifth semester. (from left to right) Dr. Abel García García Director del C.U.E.S. HP Lic. Ezequiel Zamora Flores Secretario General Lic. Yolanda Almaguer Esparza Presidenta de Recab de Mexico AC Mtra: María de los Angeles López Paniagua, Docente de Inglés Lic. Levi Orozco Ceja; Coordinador de la carrera de Derecho Lic. Daniel Hiram Montoya Olivo, Coordinador Académico Srita: Raquel Martínez Miranda secretaria Así como los maestros que imparten clases de primero a quinto semestre. LIC. Álvaro Hernández Medina LIC. Moisés Gutiérrez Coronado Mtra. Ana María Vázquez Villaseñor Lic. Karina Livier Macías Guzmán Lic. Gilberto Cabrera Barrera Lic. Francisco Mauricio Cortes Gutiérrez Lic. Arturo Souza Gómez Lic. Enrique Flores Domínguez Lic. Salvador Ríos Prado Lic. Óscar Daniel Ornelas Anguiano Lic. María del Carmen Torres Díaz Lic. Héctor Eliel Rojas Varela Mtra.: Marisol Luna García Mtra.: Verónica Rivera Camacho Lic. Fernando Arana Hernández ![]() De esta manera, y tratando seguir con la tradición que comenzó desde el año de 1622 cuando un grupo de colonizadores en Plymouth fueron salvados de morir debido a las bajas temperaturas por los Indios Wampanoag, y de cómo éstos en agradecimiento a los indios, salieron de sus casas y al final de la primera cosecha compartieron los alimentos. So, following with the tradition that began with the first Thanksgiving feast that was celebrated in 1621 by the pilgrims of the Plymouth colony along with about 90 Wampanoag Indians. The Pilgrims had suffered through a devastating winter in which nearly half their number died. Without the help of the Indians, all would have perished. After the first harvest, Governor William Bradford proclaimed a day of thanksgiving and prayer to God. The food, which was eaten outdoors, included corn, geese, turkeys, ducks, eel, clams, leeks, plums, cod, bass, barley, venison and corn bread. The feast lasted 3 days. The feast clearly took place in late autumn1622. ![]() Es importante mencionar que el Sr. Director del Centro Universitario, oficializó la institución de dicha celebración, como cierre de la primera parte de las actividades del “Taller” de Inglés, por lo que el próximo año esperamos contar con la presencia de una mesa representativa de las demás escuelas que pertenecen al sistema de Educación Hermosa Provincia, It is important to mention that The Principal f the University Center, Dr. Abel García García institutionalized this celebration from now, as the closes of the first part of the activities of the “Taller” of English, So, the next year we hoped that the other schools that belong to the system of Beautiful Education Province, as the Morning High school, Afternoon High school, Samänn University rejoin us to this friendly thanksgiving gathering. |
| Actualizado ( Miércoles, 06 de Enero de 2010 19:06 ) |












